PDA

View Full Version : Ambasciata americana



AlaskaDave
04-28-2008, 08:45 PM
Ciao, io sono Dave e sono nel forum Ingles (? :o). Io sono un linguista e sono lentamente imparare l'italiano, ma, ho alcune domande sulla lingua (parole sul LOST, ecc) e spero di poter chiedere a tutti voi! :D

Non parlo molto italiano, ma parlo francese e spagnolo, così mi perdoni se si vede un francese-sonda verbo - espero che comprenderete me (comprendereti?)!

i sell seals ed io, siamo post sul forum italiano a volte, se questo è alright/bene?

e, la mia prima domanda: Lei dire ROUSSEAU o LA ROUSSEAU

mille grazie! :p

EDIT: Ambasciata italiana nel forum inglese ---> qui (http://forum.lostpedia.com/showthread.php?t=13606)

godot
04-28-2008, 08:56 PM
ciao alaska! intanto posso aiutarti riscrivendo il tuo post in maniera corretta:
"ciao io sono dave e sono del forum inglese, sono uno studente di lingue e sto imparando lentamente l'italiano.ho alcune domande sulla lingua (parole di lost, ecc..) e spero di poter chiedere a voi.
non parlo molto bene l'italiano ma parlo francese e spagnolo, perdonatemi se userò dei termini francesi, spero che mi capirete!
la mia prima domanda è: voi dite ROUSSEAU o LA ROUSSEAU?
mille grazie"

ora rispondo alla tua domanda,in italiano corretto si dovrebbe dire semplicemente ROUSSEAU, ma risulta più semplice mettere l'articolo (LA) davanti anche se non è corretto!
scrivi per ogni dubbio!sei bravissimo con la nostra lingua,so che è molto difficile da imparare!

p.s.: scrivi qualcosa di te in questo 3d! (http://forum.lostpedia.com/showthread.php?t=3571&page=2)

Desmond
04-28-2008, 09:02 PM
A me viene più spontaneo dire "la Rousseau"...

godot
04-28-2008, 09:05 PM
anche a me des...ma sei sicuro sia grammaticalmente corretto?se poi alaska viene bocciato a un esame di lingua sarà sulle nostre coscenze!:rolleyes:

AlaskaDave
04-28-2008, 09:38 PM
se poi alaska viene bocciato a un esame di lingua sarà sulle nostre coscenze!:rolleyes:

:D :D haha


Credo di capire che cosa ha detto -- non preoccupatevi che godot :) Vorrei solo sapere come tutti voi dire cose a volte, non ciò che è grammaticalmente corrette neccesarily, you know?

:o

e LOST populare (?) in Italia?

godot
04-28-2008, 09:53 PM
scrivere in un forum è un po' come parlare, quindi spesso si una uno "slang" come x che significa"per".ad esempio in inglese you diventa "u" for "4" e così via!

lost in italia è molto popolare e seguito ma meno che all'inizio della serie!

AlaskaDave
04-29-2008, 05:12 AM
Ah, ora ho capito! Spero che non siete matti con il mio cattivo italiano :o ;)

è LOST il giovedì in Italia e, como qui, in America?

Anche (un'altra parola qui?), mi piace il titolo di questo thread :D

Judas Booth
04-29-2008, 08:27 AM
Non preoccuparti, sapessi che errori facciamo noi scrivendo in inglese!

Qui Lost va in onda su una rete satellitare il lunedì, quando ogni stagione finisce poi la trasmettono sulla tv pubblica. A differenza degli USA, qui la tv a pagamento è molto meno diffusa.

4_8_15_16_23_42
04-29-2008, 01:52 PM
dave, comunque sei bravissimo! ^^ la maggior parte del forum segue la programmazione americana in qualche modo, credo che vedere lost in inglese sia meglio, anche perchè quando lo traducono in italiano fanno dire ai personaggi delle cose molto diverse dall' inglese...capito ?! :p

haylda
04-29-2008, 01:55 PM
Che bello Dave!!!!
Mi piace questo interscambio culturale!!!!! :D

AlaskaDave
04-29-2008, 06:07 PM
Non preoccuparti, sapessi che errori facciamo noi scrivendo in inglese!


haha perfetto! E noi tutti fare errori, right?



Qui Lost va in onda su una rete satellitare il lunedì, quando ogni stagione finisce poi la trasmettono sulla tv pubblica. A differenza degli USA, qui la tv a pagamento è molto meno diffusa.

Wow, dove vivo, non posso ricevere TV (non vi è alcun segnale, come Sayid in S1 :p)... I watch sul mio computer


dave, comunque sei bravissimo! ^^ la maggior parte del forum segue la programmazione americana in qualche modo, credo che vedere lost in inglese sia meglio, anche perchè quando lo traducono in italiano fanno dire ai personaggi delle cose molto diverse dall' inglese...capito ?! :p

So, tutti hanno visto TSOTTC, si?! :eek: :D E ho capito circa il traducono/dubbing in italiano. Ma tutti parlano inglese? Avete tutti hanno il DVDs?


Che bello Dave!!!!
Mi piace questo interscambio culturale!!!!! :D

Haha anche io! Spero che va bene se si usa parole inglesi quando non si conosce l'italiano :o


ISS (i sell seals!) e io, siamo buoni amici sul forum inglese, e siamo lieti che avete accettato di noi qui. Spero che vi sono ok con le nostre domande in futuro :D

Desmond
04-29-2008, 06:28 PM
Propongo di invadere il forum inglese con un ambasciata italiana nel loro forum off-topic!

AlaskaDave
04-29-2008, 06:49 PM
Che non sarebbero tali una cattiva idea! Sarebbe bello avere un ponte (a bridge), giusto?

Sono un studente di lingue e ho alcune domande, così ho postato questo 3d. Spero che è OK :o


EDIT: http://forum.lostpedia.com/showthread.php?t=13606

^^^^ Ho creato questo 3d per tutti voi!

Desmond
04-29-2008, 08:54 PM
Ragazzi, prepariamo l'invasione!

AlaskaDave
04-29-2008, 09:48 PM
haha ;)

Desmond, on vedo! :D

Malion
04-29-2008, 09:52 PM
Ciao tutto!
Il mio nome è Malion.
Pardon il mio italiano terribile. :p

Lostinato
04-29-2008, 09:55 PM
agli ordini capo :)

Judas Booth
04-29-2008, 10:01 PM
Ciao Malion! Come si dice, l'importante è provare. :)

4_8_15_16_23_42
04-29-2008, 10:16 PM
non ti preoccupare Malion ( don't worry)
benvenuto nella sezione italiana ( welcome to the italian section) !!!

tyler durden
04-29-2008, 10:50 PM
ciao dave,ciao malion!!!

sawyer540
04-29-2008, 11:30 PM
Ciao. Non parlo italiano, ma desidero dire comunque ciao.

Judas Booth
04-29-2008, 11:40 PM
Anche se non lo parli, la tua frase è perfetta!

sawyer540
04-29-2008, 11:42 PM
Grazie. :D

i sell seals!
04-30-2008, 05:06 AM
Propongo di invadere il forum inglese con un ambasciata italiana nel loro forum off-topic!
lasci l'invasione cominciare! :D


:o Sta accadendo tutto il giorno :o

Lo odio quando il mio lavoro interferisce con il mio LP ;) :D

sawyer540
04-30-2008, 05:44 AM
Porti tutti che abbiate. Possiamo prenderli. :p:D

melmoth
04-30-2008, 07:48 AM
ciao a tutti i nuovi invasori del forum inglese! benvenuti :D

sawyer540
04-30-2008, 07:51 AM
ciao a tutti i nuovi invasori del forum inglese! benvenuti :DGrazie. Ritiene buon invadere la vostra tribuna. Chiamata venuta il nostro, anche. Non morderemo. ;):D

4_8_15_16_23_42
04-30-2008, 09:53 AM
certo che è buono, non è mai male fare conoscenze internazionali... poi siamo tutti uniti da LOST! sawyer540 se hai problemi con l'italiano basta chiedere e ti aiutiamo!

Giulio
04-30-2008, 11:17 AM
ahha ma quanto mi fanno ridere sti traduttori automatici...co ste tribune e sti guasti!

Di la verità…hai fatto apposta a farcire la frase di “sti” “ste” e “co”, parole che il traduttore automatico non tradurrà mai :) :D

shirinma83
04-30-2008, 11:21 AM
Trevor ciò che ha detto,

Ciao. Io non parlano italiano, ma voglio dire ciao.

yay! il mio primo post in italiano. :D

godot
04-30-2008, 11:33 AM
ragazzi siete pronti x uno scambio culturale?io prenoto dave...andare in alaka dev'essere bellissimo!!!quindi dave non tradirmi!!e domani visto che vedrete lost prima di noi aspettate 24 ore prima di scrivere notizie sulla puntata!!!grazie mille!!vi piace la frizzante aria italiana che si respira qui?
ali guarda che in rete gira un traduttore eng/rmaccio!! Il curatore e' totti!!!

haylda
04-30-2008, 11:51 AM
Ma che forte questo thread!!!!! :D
Benvenuti a voi!!!!:D

4_8_15_16_23_42
04-30-2008, 12:55 PM
"la perfidia di ali10 parte1.":D

Desmond
04-30-2008, 12:59 PM
Patagarassa!

godot
04-30-2008, 01:27 PM
Patagarassa!

diabolico des...vuoi farti temere a livello internazionale?:D
io cerchero di usare solo parole consuete...

scocub
04-30-2008, 04:50 PM
Vi preghiamo di scusarmi se il mio italiano non suono buone. Volevo solo dire ciao a tutti i nostri deputati italiani. Mi è stato uno dei primi membri di questo forum ed è bello vedere quanto è cresciuta da quando ho aderito quasi due anni fa.

Ti preghiamo di correggere la mia lingua, se ciò che ho detto non ha senso. :)

godot
04-30-2008, 04:55 PM
ragazzi!!! ma quanti posts avete????alaska arriva a 17000 scocub "solo" 5300!!! fate paura!

scocub
04-30-2008, 05:08 PM
Dave non ha alcuna vita. Ho solo 5300 posts, perché solo fare un buon post. :D

Alcuni membri del Forum English aderito solo due mesi fa e già stessa quantità di posts come me.

AlaskaDave
04-30-2008, 06:31 PM
ragazzi!!! ma quanti posts avete????alaska arriva a 17000 scocub "solo" 5300!!! fate paura!

haha il forum (il?) inglese sono abbastanza occupato, you know....anche, alcune persone andare a molti forum (UKF, OT, MF, ITF, Mod, etc).


Dave non ha alcuna vita. Ho solo 5300 posts, perché solo fare un buon post. :D
Alcuni membri del Forum English aderito solo due mesi fa e già stessa quantità di posts come me.

mi mettono un buon posto di vostro, sco (sto scherzando) ;) :p

ma, e 'vero ciò che dice Sco!

godot
04-30-2008, 06:55 PM
in alaska non c'è molto da fare?come vi divertite?

melmoth
04-30-2008, 07:10 PM
Grazie. Ritiene buon invadere la vostra tribuna. Chiamata venuta il nostro, anche. Non morderemo. ;):D

ho appena invaso il vostro forum :) lo rifarò senza dubbio!

evviva i rapporti interculturali!

Francesca
04-30-2008, 08:00 PM
Ma che belli e carini anzi carinissimi.. Sawyer540 e scocub bacetto..
belli belli


Ciao, io sono Dave e sono nel forum Ingles (? :o). Io sono un linguista e sono lentamente imparare l'italiano, ma, ho alcune domande sulla lingua (parole sul LOST, ecc) e spero di poter chiedere a tutti voi! :D

Non parlo molto italiano, ma parlo francese e spagnolo, così mi perdoni se si vede un francese-sonda verbo - espero che comprenderete me (comprendereti?)!

i sell seals ed io, siamo post sul forum italiano a volte, se questo è alright/bene?

e, la mia prima domanda: Lei dire ROUSSEAU o LA ROUSSEAU

mille grazie! :p

EDIT: Ambasciata italiana nel forum inglese ---> qui (http://forum.lostpedia.com/showthread.php?t=13606)

Ciao Alaska.. allora.... scritto correttamente è Rousseau senza articolo. :D

Bravo/a sempre perfetta/perfetto

Ps:.. Ho invaso pure io nel treddi' :D inglese :D

4_8_15_16_23_42
04-30-2008, 10:40 PM
voi state sempre sul forum con tutti quei post che avete! le nostre cime più alte arrivano a "in room 23"



Vi preghiamo di scusarmi se il mio italiano non suono buone. Volevo solo dire ciao a tutti i nostri deputati italiani. Mi è stato uno dei primi membri di questo forum ed è bello vedere quanto è cresciuta da quando ho aderito quasi due anni fa.

Ti preghiamo di correggere la mia lingua, se ciò che ho detto non ha senso. :)

sco, can i correct your mistakes? "vi prego di scusarmi se il mio italiano non suona bene. volevo solo dire ciao a tutti i nostri membri(?) italiani. io sono stato uno dei primi membri di questo forum ed è bello vedere come è cresciuto da quando sono entrato (ho aderito) quasi due anni fa"

comunque sei molto bravo...:)

tyler durden
04-30-2008, 11:01 PM
ma siete sempre sul forum?!

Inu
04-30-2008, 11:30 PM
Dave anche io studio lingue... però inglese e cinese... e faccio schifo in entrambe.

Che amarezza :(

Risolleva le sorti della mia vita :cool:

drharrison
05-01-2008, 09:48 AM
ragazzi uedto thread è uno spasso, non l'avevo notato... pianifico anch'io l'invasione.

e poi anch'io inizierò a utilizzare terminologie desuete per rendere ostica la traduzione - eheheh -.

scocub
05-01-2008, 01:14 PM
sco, can i correct your mistakes? "vi prego di scusarmi se il mio italiano non suona bene. volevo solo dire ciao a tutti i nostri membri(?) italiani. io sono stato uno dei primi membri di questo forum ed è bello vedere come è cresciuto da quando sono entrato (ho aderito) quasi due anni fa"

comunque sei molto bravo...:)

Grazie per il vostro correzioni. Spero di diventare meglio con la vostra lingua. :)

i sell seals!
05-01-2008, 01:52 PM
bonjourno! (ho magia che correttamente :o)

Sto cercando di fare di più senza il traduttore, ma sono ancora nuovo a questo. :o :)

drharrison
05-01-2008, 02:33 PM
bonjourno is nice! you mixed up italian and french! in italian it's "buongiorno".

il traduttore può essere utile per le singole parole, per i verbi non va assolutamente bene!

slyce23
05-01-2008, 02:34 PM
Collega Lostpedians di saluti! Non parlo italiano, io appena ho fatto funzionare questo tramite un traduttore. Ho pensato appena che dicessi ciao. Felice di vederli nella tribuna di fuori-soggetto!

I hope that's right. I just fed it through an online translator. :)

melmoth
05-01-2008, 03:41 PM
ahah, è uscito fuori un po' troppo "letterale", ma devo dire che siete tutti molto bravi. in fondo l'italiano è meno conosciuto dell'inglese, quindi complimenti :)

buon pomeriggio a tutti!

i sell seals!
05-01-2008, 03:47 PM
bonjourno is nice! you mixed up italian and french! in italian it's "buongiorno".
grazie! :) *ha bisogno di imparare l'italiano phonics*
chiunque a conoscenza di un buon sito web italiano di phonics?

Inu
05-01-2008, 04:13 PM
Umh... non so... a noi non serve :)
Se vuoi però ne conosco uno di cinese, ahaha... hai visto se itunes ha dei podcast italiano per caso?

JonlyBonly
05-01-2008, 05:47 PM
Ciao colleghi PERDITA fan! Ho molto godendo di conoscere tutti voi. (Hello fellow LOST fans! I've very much enjoying getting to know all of you.) :)

godot
05-01-2008, 05:54 PM
è un piacere anche per noi!!!

Inu
05-01-2008, 05:55 PM
Non c'è bisogno di tradurre Lost :) Così è come se fosse "hello fellow LOSS fan " :D

JonlyBonly
05-01-2008, 07:23 PM
è un piacere anche per noi!!!

(You are to kind my friend)

Lei è responsabile di tipo mio amico. :D


Non c'è bisogno di tradurre Lost :) Così è come se fosse "hello fellow LOSS fan " :D


(Please excuse my poor use of your beautiful language) :o

Vi preghiamo di scusare il mio cattivo utilizzo della vostra bella lingua. :o

CurbFan
05-01-2008, 09:43 PM
Ciao colleghi Lostpedians. :)

tyler durden
05-01-2008, 10:00 PM
Ciao colleghi Lostpedians. :)

ciao curbfan!
32,00 post?? ma come fai? scrivi tutto il giorno su lostpedia?:D:D:D:D

CurbFan
05-01-2008, 11:21 PM
32,00 post?? ma come fai? scrivi tutto il giorno su lostpedia?:D:D:D:D

Ho molto tempo libero sulle mie mani. :D

Inu
05-02-2008, 10:24 AM
Decisamente tanto tempo libero :)

@Jonly: non c'è bisogno di scusarsi, non è mica un problema :D

Lisssz
05-02-2008, 10:43 AM
hi strangers! do not excuse for your mistakes. it is so beautiful to see that you try to speak italian even if you've never studied it! do you prefare us to talk in italian or in english?
il mio inglese è piuttosto arruginito, damn it!

Inu
05-02-2008, 10:45 AM
Qui si parla in italiano... mentre nell'Ambasciata Italiana nel loro "off topic" si parla inglese ;)

HervéJoncour
05-02-2008, 12:34 PM
Wow, fantastico! Mi piace quest'idea del gemellaggio!!

Benvenuti a tutti, adesso vengo a presentarmi da voi, a presto!;)

4_8_15_16_23_42
05-02-2008, 12:52 PM
jonlybonly adoro la tua firma con desmond e penny! è BELLISSIMA!!!
i love you sign with desmond and penny! it's beautiful!!!

Lisssz
05-02-2008, 06:23 PM
in "something nice back home" jack reads alice in the wonderlands, isn't it? jonly will be happy of that! it's my favourite too... I was born in february 29th, so I do know something about UNBIRTHDAY parties...

in something nice back home jack legge alice nel paese delle meraviglie, vero? jonly sarà contenta di ciò! è anche il mio preferito... sono nata il 29 febbraio e ne so qualcosa di feste di NON compleanno...

4_8_15_16_23_42
05-02-2008, 11:54 PM
uhuh giusto! scusate ma per i ragazzi che non hanno visto ancora l'episodio non sarebbe leggermente spoileroso parlarne qui in off topic?

drharrison
05-03-2008, 12:31 AM
e anche per chi non ha letto alice nel paese delle meraviglie! scherzo

tyler durden
05-03-2008, 12:48 AM
Ho molto tempo libero sulle mie mani. :D

ma tanto tanto:D

4_8_15_16_23_42
05-03-2008, 10:23 AM
buongiorno lostpediani internazionali!

Lisssz
05-03-2008, 06:25 PM
scusate se ho parlato di ciò che avviene in somthing nice back home, ma il fatto che jack lo legga non è piuttosto marginale?!?!?!?!?

Lisssz
05-03-2008, 07:04 PM
tacqui..

4_8_15_16_23_42
05-03-2008, 08:09 PM
ma gli americani si sono eclissati???

Desmond
05-05-2008, 02:31 PM
Sì, siamo stati come una moda passeggera...

haylda
05-06-2008, 11:27 AM
Forse stanno commentando l'ultima puntata.... :rolleyes:

4_8_15_16_23_42
05-06-2008, 12:35 PM
che carini, mi hanno fatto gli auguri di compleanno gli americans!

Lisssz
05-07-2008, 03:20 PM
oh! what a ciccipuccies they are!

AlaskaDave
05-07-2008, 07:38 PM
ammmmericans uer ar iu?

erm...

*pone la sua mano* (raises his hand?)

sono qui!

:p

Lisssz
05-07-2008, 09:34 PM
MIRACLE! HE UNDERSTOOD THE STRANGE LANGUAGE OF ALI!!!!!
dave, tell us, you're an italian in disguise!
comunque raises = alza, solleva

AlaskaDave
05-08-2008, 12:28 AM
MIRACLE! HE UNDERSTOOD THE STRANGE LANGUAGE OF ALI!!!!!
dave, tell us, you're an italian in disguise!
comunque raises = alza, solleva

haha it makes sense how she wrote it :o

:D :p

4_8_15_16_23_42
05-08-2008, 01:45 PM
hey dave, non pensavo che riuscissi a capire ali!!! bravo! ma allora non siete spariti!;)

haylda
05-08-2008, 01:56 PM
Bentornati!!! :D

Inu
05-09-2008, 05:46 PM
No Daveee!! dont du dis!! (anche questo ha senso :D )

Meglio che ne parli sul topic della puntata, che qua può essere pericoloso...

FireLord
05-09-2008, 06:46 PM
No Daveee!! dont du dis!! (anche questo ha senso :D )

Meglio che ne parli sul topic della puntata, che qua può essere pericoloso...

Se qualcuno osasse dire qualcosa, credo che potrebbe sparire inspiegabilmente... :rolleyes:

4_8_15_16_23_42
05-09-2008, 11:11 PM
altrimenti può usare la tag spoiler!

drharrison
05-09-2008, 11:43 PM
di nuovo calma piatta...

proviamo a stuzzicarli con una prova di cultura generale:

"nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
ché la diritta via era smarrita."

cos'è?

4_8_15_16_23_42
05-10-2008, 03:08 PM
uhuh ma adesso sono tutti presi da cabin fever...

drharrison
05-10-2008, 06:05 PM
per me son persi e basta... che tradotto in inglese viene anche bene

Lisssz
05-11-2008, 09:29 PM
ahahahah

NewPollution
05-11-2008, 10:18 PM
Ciao a tutti, sono Canadese, ed io sono un studente d'italiano per solo un'anno. Ma, per il transmissione del Lost, sono doppiato, o hanno dei sous tittolo, o tutte le due?

Inu
05-12-2008, 08:02 AM
Ciao NewPollution!
Qua film e telefilm vengono tutti doppiati :)

Ma molti di noi amano comunque Lost nella versione originale...

FireLord
05-12-2008, 09:22 AM
Ciao NewPollution!
Qua film e telefilm vengono tutti doppiati :)

Ma molti di noi amano comunque Lost nella versione originale...

Chi riesce a comprenderla in lingua originale. :(

4_8_15_16_23_42
05-12-2008, 04:30 PM
chiuso??? e vabbè...si sapeva...

godot
05-14-2008, 02:00 AM
come chiusa? ma riapre?
maledetti statali!!

melmoth
05-14-2008, 07:10 AM
ociò, che gli statali fannulloni fra un po' vengono mandati a cà!

lau
05-14-2008, 10:38 AM
ociò, che gli statali fannulloni fra un po' vengono mandati a cà!

da brunetta?! :eek:

godot
06-04-2008, 05:01 PM
da brunetta?! :eek:

ovvio!!des è già sulla lista nera...

Desmond
06-04-2008, 08:25 PM
Sacrilego!
E comunque il titolo l'avevo messo io visto che gli Americani qui non passano più.

NewPollution
06-07-2008, 01:27 PM
dove voi abitate in Italia?

RiotLola_isLost
06-07-2008, 01:57 PM
eccoli, sono tornati!

Caro NewPollution, abitiamo tutti in zone molto diverse dell'Italia...

Faith
06-07-2008, 02:54 PM
dove voi abitate in Italia?

Ciao!! Io abito a Messina, in Sicilia. La conosci?

NewPollution
06-07-2008, 03:53 PM
Ciao!! Io abito a Messina, in Sicilia. La conosci?


si! mia famiglia e nata in Sicilia, Agrigento.

Faith
06-07-2008, 04:06 PM
Carina Agrigento!! Tu di dove sei?

Francesca
06-07-2008, 04:07 PM
si! mia famiglia e nata in Sicilia, Agrigento.

Mio co-isolano ciaooooooooo :D

NewPollution
06-07-2008, 04:39 PM
Carina Agrigento!! Tu di dove sei?


Adesso, io sono di Canada.

ps: la mia famiglia e da una piccola città vicino di Argigento, Ribera. Io sono andato 3 anni fa.

Faith
06-07-2008, 04:54 PM
Siamo in tanti della Sicilia qui. Se non sbaglio c'è anche qualcuno di Agrigento :)

NewPollution
06-07-2008, 05:19 PM
me dispiace se (if?) il mio Italiano e male, sono uno studente del Italiano per solo un anno. ma chi e il altro persone da Agrigento?

Faith
06-07-2008, 06:17 PM
Non ti preoccupare, sicuramente è meglio del mio inglese!! Veramente non so chi è di Agrigento, dovrei chiedere..ti faccio sapere se trovo qualcuno ok?

NewPollution
06-07-2008, 06:23 PM
Non ti preoccupare, sicuramente è meglio del mio inglese!! Veramente non so chi è di Agrigento, dovrei chiedere..ti faccio sapere se trovo qualcuno ok?

ok, grazie :D

haylda
07-21-2008, 01:05 PM
Io sono di Roma....
In Australia tutti, come dicevo "Rome" mi rispondevano "Pope" :eek:

Lisssz
09-11-2008, 09:46 AM
e vai a rompergli le scatole nella sezione loro all'ambasciata italiana!

Lisssz
03-02-2010, 04:22 PM
Voglio ringraziare tutti gli utenti americani per averci scritto nella triste occasione che ci ha riguardato. Per questo spero che le nostre due ambasciate tornino ad essere usate.
Un grazie a tutti!

AlaskaDave
03-04-2010, 08:51 AM
ciao a tutti!

:o

:(

*sighs*

:D

Lisssz
03-04-2010, 09:11 AM
Ciao Dave!!!!!!! :D
Bentornato!
Come va lì in Alaska?

Faith
03-04-2010, 10:49 AM
Dave!! Sono felice che tu sia tornato da queste parti!! :)

melmoth
03-04-2010, 10:50 AM
Ciao Dave!!! Sai che qui sei sempre il benvenuto :)

spiritovivo
03-06-2010, 11:38 AM
Ciao Dave!