PDA

View Full Version : Vorrei che fosse chiaro: è LOSTPEDÌA non LOSTPÈDIA



Desmond
03-04-2009, 09:57 PM
Ecco, l'ho detto.

Lostinato
03-05-2009, 03:59 AM
[Tratto da Wikipedia]

In inglese si dice normalmente [ˌwɪki'piːdiə] o [ˌwiːki'piːdiə], ma non esiste una pronuncia ufficiale. Una breve indagine tra i wikipediani italiani e internazionali ha portato alla luce che ognuno lo pronuncia a modo suo. Tuttavia, le pronunce più utilizzate in italiano sono:

* uikipìdia, IPA [wiki'piːdja]
* uikipèdia, IPA [wiki'pɛːdja]
* uikipedìa, IPA [wikipe'diˑa]
* uaikipìdia, IPA [waiki'piːdja]
* vikipìdia, IPA [viki'piːdja]
* vikipèdia, IPA [viki'pɛːdja]
* vikipedìa, IPA [vikipe'diˑa]
* vaikipìdia, IPA [vaiki'piːdja]

Adattando all'italiano la pronuncia inglese, i più pronunciano uìki ['wiːki] la parola wiki. In hawaiiano (lingua da cui deriva la parola, col significato di "veloce") la consonante iniziale della parola è per la precisione un'approssimante labiodentale sonora ([ʋ]), suono intermedio tra [v] (l'iniziale dell'italiano voto) e [w] (l'iniziale dell'italiano uomo). Il suono [ʋ] ricorre nella pronuncia d'una consistente minoranza degli italofoni come una delle possibili R mosce (la cosiddetta èvve, ma non la sua variante velarizzata) o, in italiano, anche come realizzazione veloce e/o trascurata del fonema /v/ in posizione intervocalica: è un suono frequente, ad esempio, in esecuzioni più o meno rapide di frasi come andava via veloce, dove i diversi /v/ tendono a realizzarsi [ʋ] anche per dissimilazione. La pronuncia hawaiiana giustifica perciò anche la variante italiana vìki ['viːki], sebbene l'idioma parlato in quelle isole non conosca affatto la fricativa labiodentale sonora ([v]) dell'italiano.

Per quanto riguarda -pedia, lo stesso suffisso di enciclopedia, la pronuncia più normale in italiano dovrebbe chiaramente essere pedìa [pe'diˑa].

Per il nome completo della presente enciclopedia, le opzioni di pronuncia meglio giustificabili in contesto italiano sono dunque vikipedìa [vikipe'diˑa] – preferibile se si considera che in italiano la lettera w è generalmente percepita come una consonante[31] – e, in secondo luogo, uikipedìa [wikipe'diˑa]. La pronuncia italiana anglicizzante (o pronuncia inglese italianizzata) uikipìdia [wiki'piːdja], meno integrata nel sistema linguistico dell'italiano, è tuttavia estremamente diffusa, benché poco conforme allo spirito costituzionalmente internazionalistico e linguisticamente democratico del progetto. Le rare varianti con [wai-] o [vai-], iperanglicizzanti, saranno preferibilmente da evitare.
pertanto avrebbe ragione Desmond...
io ho sempre pronunciato pìdia...vedrò di correggermi

melmoth
03-05-2009, 07:26 AM
io giusto lo pronunciai (e ci mancherebbe ancora, con le arie da linguista *ambiguitas* che mi do).

Lisssz
03-05-2009, 08:01 AM
Io non mi correggo e me ne sbatto, pronuncio UICHIPèDIA E PERTANTO LOSTPèDIA.

Inu
03-05-2009, 08:53 AM
Io non mi correggo e me ne sbatto, pronuncio UICHIPèDIA E PERTANTO LOSTPèDIA.
Ahahahah, anche io:D

japoo
03-05-2009, 09:21 AM
pure io, tanto anche se non si pronuncia cosi' nessuno si accorge dell'errore perche' non vado in radio io

Faith
03-05-2009, 09:40 AM
anch'io non vado in radio XD

lau
03-05-2009, 09:47 AM
è un guaio. come faccio a pronunciarlo ancora male dopo che il Capo ci ha detto che siamo tutti colti e intelligenti? mi tocca adeguarmi, insomma :D

SugarPop
03-05-2009, 10:07 AM
ma come suona così bene Lostpedìa :)

Faith
03-05-2009, 11:23 AM
no sugar: lostpedìa ancora è scorretto. pronunciare LUSTPIDìA, prego

logos
03-05-2009, 12:28 PM
lostpedììììììììììììììììììììììììììììììììììììììììììì ìììììììììììa punto e basta, ha ragione desmond

MuzioScevola89
03-05-2009, 12:35 PM
Meglio Lòstpedia.
Apparte gli scherzi...non è possibile! Ho sempre pronunciato Lostpèdia :eek:

Desmond
03-05-2009, 07:02 PM
Ma voi in italiano dite enciaiclopìdia?!
Ma vi pare???

Faith
03-05-2009, 08:04 PM
neanche inciclupidìa però :D

kojiro
03-06-2009, 10:48 AM
ma sono l'unico che invece di pronunciare lostpedia, lo scrive?????
(sarà che ho un pc vecchiotto ma i comandi vocali non li piglia mica...)




:D:D:D:D:D:D:D

SugarPop
03-06-2009, 12:11 PM
ma sono l'unico che invece di pronunciare lostpedia, lo scrive?????
(sarà che ho un pc vecchiotto ma i comandi vocali non li piglia mica...)






:eek: non ne hai parlato con nessuno? :D

freex
03-06-2009, 12:38 PM
Non si finisce mai di imparare..... io ho sempre creduto che fosse Lostpediah, con l'H, che fa più figo........ ^_^

Orchid75
03-06-2009, 01:18 PM
Con i colleghi a milano dico Lospèdia, con quelli a Roma Lostpedìa, a casa è comunemente conosciuto come : il sito dell ossessione!

Lisssz
03-06-2009, 01:27 PM
Non si finisce mai di imparare..... io ho sempre creduto che fosse Lostpediah, con l'H, che fa più figo........ ^_^
Fa più figo se non mangi il Kebab... :D

godot
03-06-2009, 02:57 PM
Fa più figo se non mangi il Kebab... :D

si scrive kebaP

freex
03-06-2009, 04:05 PM
O KebaPh.....che fa più figo :D

Lisssz
03-06-2009, 04:40 PM
o كباب, così godot nn rompe le palle...

godot
03-06-2009, 05:02 PM
O KebaPh.....che fa più figo :D

dipende dall'acidità....io lo preferisco ph 5,5

ciao lisssz....sai anche scrivere "lostpedia" in arabo?

AlaskaDave
03-06-2009, 11:58 PM
sai anche scrivere "lostpedia" in arabo?

مفقودpedia

:p

Lisssz
03-07-2009, 08:45 AM
Godot, TIE'!
(che ha un chiaro accento sulla è)

godot
03-07-2009, 02:07 PM
Godot, TIE'!
(che ha un chiaro accento sulla è)

:( cattiva

Inu
03-07-2009, 03:45 PM
Ragà non siete nòrmali.... pèrche glì àccenti son divèrtenti :D

logos
03-08-2009, 05:38 PM
Oggi mi ha assalito questo dubbio:
Shire (contea) come dovrebbe pronunciarsi? Scir o Sciair?????????

Dude
03-08-2009, 06:08 PM
Sciair!!

Comunque io lo pronuncio bene (proprio perchè penso all'enciclopedìa e dico wikipedìa, lostpedìa,...) però sento che molta gente dice wiki/lost-pèdia!

freex
03-08-2009, 07:53 PM
Comunque io non pronuncio sempre nello stesso modo...

per esempio, ieri sera dicevo "Loschhhht.....hic.....pewdia.......buuuurp"

Faith
03-09-2009, 01:48 AM
Comunque io non pronuncio sempre nello stesso modo...

per esempio, ieri sera dicevo "Loschhhht.....hic.....pewdia.......buuuurp"

siiiiiiiiiiiiii freex you are the best :D :D

si dovrebbero risolvere così tutte le dispute XD

perla
03-09-2009, 08:55 AM
Comunque io non pronuncio sempre nello stesso modo...

per esempio, ieri sera dicevo "Loschhhht.....hic.....pewdia.......buuuurp"

AHAHAHHHAH!!! In assoluto la pronuncia che preferisco!!! :D :D

Lisssz
03-09-2009, 02:01 PM
Oggi mi ha assalito questo dubbio:
Shire (contea) come dovrebbe pronunciarsi? Scir o Sciair?????????
Gli inglesi in realtà dicono SCIIR...

perla
03-11-2009, 08:36 AM
ma che non ho detto la mia sull'accento di lostpedìa??? :confused: :)

Lost-pe-dì-aaa
Scoprire tutti i lati deboli
Avere sogni come stimoli
Puntando all’eternità
Adesso tu sei mio
E ti appartengo anch’io
E mano ella mano dove andiamo si vedrà
Il sogno va da se, regina io e tu re
Di questa storia sempre a lieto fine
Lost-pe-dì-aaa
Adesso è tutto così semplice
Con te che sei l’unico complice
Di questa storia magica
Lost-pe-dì-aaa
Un elemento imprescindibile
Per una relazione stabile
Che punti all’eternità…

:p

Lostinato
03-11-2009, 09:02 AM
perla? basta vino di prima mattina :D

melmoth
03-11-2009, 09:59 AM
ma no, perlì, bevine di più! :D

(e passamene un bicchiere)

comunque: da oggi adotterò la pronunZia freexiana.

logos
03-13-2009, 07:41 AM
ma che non ho detto la mia sull'accento di lostpedìa??? :confused: :)

lost-pe-dì-aaa
scoprire tutti i lati deboli
avere sogni come stimoli
puntando all’eternità
adesso tu sei mio
e ti appartengo anch’io
e mano ella mano dove andiamo si vedrà
il sogno va da se, regina io e tu re
di questa storia sempre a lieto fine
lost-pe-dì-aaa
adesso è tutto così semplice
con te che sei l’unico complice
di questa storia magica
lost-pe-dì-aaa
un elemento imprescindibile
per una relazione stabile
che punti all’eternità…

:p

Ahahahah Perla
:D :D ;)

Faith
03-14-2009, 01:45 PM
perla, ma quanto ti adoro?????? XDXD

Inu
03-14-2009, 08:35 PM
Oggi mi ha assalito questo dubbio:
Shire (contea) come dovrebbe pronunciarsi? Scir o Sciair?????????

Ma si pronuncia Shiiiiiiiiiiiirr! :D

Dude
03-14-2009, 10:32 PM
Riguardo alla shire ho controllato ora sul vocabolo e come pronuncia indica SCIAier(le ultime 3 si pronunciano poco)!

Inu
03-14-2009, 11:04 PM
Anche il mio vocabbbolario lo dice! Ma secondo voi allora perchè i miei prof madrelingua stanno mentendo?? Che ci sia un complotto dietro? :D

Lisssz
03-15-2009, 11:41 AM
Io mi sono vista mille e mille volte Pride And Prejudice della bbc e dicono sempre SHIR... u_u

freex
03-15-2009, 01:19 PM
ragazzi che palle con 'sto shir :D (scusatemi scusatemi, ma lo dovevo dire assolutamente)

Fosse per me si direbbe: sciaiuoaouiiiirrrr

Inu
03-15-2009, 09:22 PM
Io mi sono vista mille e mille volte Pride And Prejudice della bbc e dicono sempre SHIR... u_u

Infatti!! NON DIMENTICHIAMOCI FIRTH/DARCY!! ... è sempre un piacere rivederlo <3

bibbab
03-24-2009, 12:08 AM
pensavo di non scrivere...ed eccomi già al mio secondo post.
tanto per sottolineare la follia della pronuncia.

io dico...LOST-PIDIA.


ok..vado. ;-)

●Naomi
04-07-2009, 04:50 AM
infatti anche io la chiamo lostpèdia, ma l'altra sera navigando tra le pagine di lostpedia (senza accento per farlo notare) pensai forse si legge lostpedìa e infatti...il mio pensiero non era sbagliato :D